Niet iedereen spreekt Grieks, maar u wilt misschien wel nader kennis maken met het Griekse leven, de cultuur en de natuur.
Wij zijn daarom graag uw aanspreekpunt voor informatie, tips of hulp.
Behalve Nederlands en Grieks, spreken wij ook Engels en Duits.

Op aanvraag organiseren wij voor u activiteiten of andere zaken, waarvan onderstaand een aantal voorbeelden. Maar heeft u zelf ideeŽn of speciale wensen, neem gerust contact met ons op. Wij zullen de mogelijkheden dan bekijken.


Hoe kom ik op Thassos?
Voor meer informatie over de reis naar Thassos verwijzen wij u voor het gemak naar de (zuster)website van Studio Jota. Klik hier voor meer info.
Maar komt u er niet uit, dan zijn wij u graag behulpzaam.


Vervoer van en naar de ferry

Op verzoek wachten wij u (tegen een redelijke vergoeding) op bij de ferry en brengen u naar uw vakantieverblijf. Mochten wij niet beschikbaar zijn, dan kunnen wij zorgen dat er een taxi voor u klaar staat bij de ferry.
Ook als u voor de hele vakantie een auto wilt huren, dan kunnen wij u daarbij behulpzaam zijn. De auto staat dan voor u klaar bij de haven, zodat u taxikosten bespaart. Natuurlijk krijgt u van ons dan een duidelijke routebeschrijving naar uw bestemming.
Hetzelfde geldt uiteraard voor de terugreis.


Jeeptocht
Wilt u graag met een jeep de bergen in, maar u kunt of wilt niet rijden? Wij rijden graag voor u en laten u de mooie plekjes van Thassos zien. Desgewenst met picknick onderweg.


Kathara Deftera
Oftewel Schone Maandag is het einde van de carnavalsperiode en het begin van de 40 dagen vasten voor Pasen.
Wij nemen u mee om deze uitbundige dag tussen de Grieken te vieren, met een traditionele lunch van schaal- en weekdieren en ouzo, de laatste carnavalsoptocht en natuurlijk Griekse muziek en dans.
Data:
2015 - 23 februari
2016 - 13 maart
2017 - 27 februari
2018 - 19 februari


Orthodox Pasen

Pasen wordt door de Grieken uitgebreid gevierd en is het belangrijkste kerkelijke feest. Op Goede Vrijdag vindt er processie plaats, zaterdagavond is er een mis waarna om 24.00 uur het Heilige Licht wordt doorgegeven. Daarna gaan de Grieken met de brandende kaarsen naar huis om (mayiritsa-soep) te eten. Het vasten is voorbij. Op zondag wordt er buiten gegrild, meestal een lammetje aan het spit.
Wij laten u hier graag aan deelnemen om zo uitgebreid met dit feest kennis te maken.
Data:
2015 - 12/13 april
2016 - 1/2 mei
2017- 16/17 april (tegelijk met westers Pasen)
2018 - 8/9 april
Het Orthodoxe Pasen valt niet altijd op dezelfde datum als het Westerse Pasen!


Olijvenoogst
Vanaf half november worden op Thassos de olijven geplukt. Meestal zorgen de weergoden in deze tijd nog voor heerlijk zonnig weer!
Voor de Grieken met veel olijfbomen betekent dit weken zware arbeid. Maar de Grieken zouden de Grieken niet zijn, als ze ook hiervan niet het beste maakten.
Hele families trekken dagelijks naar hun olijfgaard om de olijven te verzamelen voor de heerlijke Thassos-olijfolie. Maar natuurlijk moet ook de inwendige mens worden verzorgd en dus wordt er tussen de middag op het land gegrild, gegeten en gedronken. Na het eten wordt er nog kort doorgewerkt, om vervolgens de olijven naar de fabriek te brengen.
Wilt u ook eens meehelpen bij de olijvenoogst en het proces volgen van boom tot olie, dan regelen wij dat voor u.
TOP